Adostasun-deklarazioaren laburpena


Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Adostasun-deklarazioaren laburpena"

Transcripción

1 * Baliteke eskuliburu honetan aipatzen diren deskribapenek zure telefonoak aplikaziorik ez izatea, zerbitzu-hornitzailearen, herrialdearen edo instalatutako softwarearen arabera. * Telefonoaren irudiak eta osagarriak aldatu egin daitezke herrialdearen arabera. Adostasun-deklarazioaren laburpena SAMSUNG-ek adierazten du, bere ardurapean, tresna honek Europako Parlamentuaren eta Kontseiluaren 1999ko martxoaren 9ko 99/05/EE uzentarauan finkatutakoa betetzen duela; uzentarau hori azaroaren 20ko 1890/2000 Errege Dekretuaren bidez egokitu zen espainiar estatuko legeriara. World Wide Web Code No.:GH68-xxxxxA Spanish. 10/ berrik.

2 SGH-L760 Erabiltzailearen eskuliburua

3 G Segurtasun- -neurri garrantzitsuak Irakurri jarraibide hauek telefono M mugikorra erabiltzen hasi aurretik. Jarraibide hauek ez betetzea arriskutsua edo legez kontrakoa izan daiteke. Kopiatzeko eskubideei buruzko informazioa: Bluettoth SIG, Inc-en marka erregistratua da Bluetooth, mundu osoan. Bluetooth QD ID: B Sun Microsystems, Inc-en marka erregistratua da JavaTM. Microsoft Corporation-en marka komertzial erregistratua da Windows Media Player. Segurtasuna errepidean denbora guztian Ez erabili telefono mugikorra gidatzen ari zaren bitartean; lehenengo autoa gelditu. Deskonektatu telefonoa gasolina- -zerbitzuguneetan Ez erabili telefonoa gasolindegietan (zerbitzugunea), ez eta erregai edo produktu kimikoetatik gertu ere. Deskonektatu telefonoa hegazkinez zoazenean Telefono mugikorrek interferentziak sor ditzakete. Hegazkinetan telefono mugikorrak erabiltzea legez kontrakoa izateaz gain, arriskutsua ere bada. Deskonektatu telefonoa ekipo medikoetatik gertu zaudenean Ospitaleetan edo osasun-laguntzako instalazioetan, kanpoko IMen energiarekiko sentikorrak diren ekipoak erabiltzen dituzten batzuetan. Bete indarrean dauden araudiak edo legeak.

4 Interferentziak Telefono mugikor guztiek jaso ditzakete funtzionamenduari eragin diezaioketen interferentziak. Araudi bereziak Bete gunean indarrean dauden arautegiak, eta deskonektatu beti telefonoa erabiltzea debekatuta dagoenean edo interferentziak edo arriskuren bat eragin dezakeenean. Urarekiko erresistentzia Urak hondatu egin dezake telefonoa. Saiatu lehor mantentzen. Erabilera egokia Erabil ezazu posizio arruntean bakarrik (belarriaren ondoan). Telefonoa konektatuta dagoenean, ez ukitu antena nahitaezkoa ez bada. Larrialdi-deia Markatu larrialdi-zenbakia eta sakatu. Ez utzi telefonoa haurren eskueran Ez utzi telefonoa eta haren pieza eta osagarriak haurren eskueran. Osagarriak eta bateriak Erabili Samsung-ek onartutako bateriak eta osagarriak bakarrik (adibidez, entzungailuak eta ordenagailurako datu-kableak). Baimenik gabeko osagarriak erabiltzea arriskutsua izan daiteke, telefonoa honda dezakete edo lesioak eragin ditzakete. Telefonoa lehertu egin daiteke bateria desegoki bat sartzen bada, dagokionaren ordez. Bete fabrikatzailearen jarraibideak erabilitako bateriak ezabatzeko garaian. Entzungailuak denbora luzean ozenegi jartzeak entzumena kalte dezake. erbitzu gaitua Mantentze-lanetako langile gaituek bakarrik konpon dezakete telefonoa. Segurtasunari buruzko informazio gehiago nahi izanez gero, ikus Osasunari eta segurtasunari buruzko informazioa atala, 38. orrialdean. 1

5 Eskuliburuari buruz Erabiltzailearen eskuliburu honek telefonoa erabiltzeko moduari buruzko informazioa eskaintzen du. Eskuliburu honetan, jarraibide-ikono hauek azaltzen dira: M Adierazten du segurtasunari eta telefonoaren funtzioei buruzko informazioa arretaz irakurri behar duzula. C Adierazten du desplazamenduteklak sakatu behar direla aukera zehatz horretara iristeko eta, gero, hautatzeko. [ ] Adierazten du telefonoaren tekla bat dela. Adibidez: [B] < > Adierazten du telefono-pantailan azaltzen den funtzioaren tekla dela. Adibidez: <Selección> 3G Telefonoak 3G inguruneetan funtzioa dezake. Datuen transferentzian, bideoen erreprodukzioan eta bideokonferentzietan abiadura handiagoa izateko aukera ematen du horrek. Telefonoaren funtzio bereziak MobileBlog Partekatu argazkiak eta bideoak web guneetan eta argazkiak partekatzeko blogetan. RSS irakurgailua Erabili RSS irakurgailua zure web gogokoetako azken albisteak irakurtzeko. 2

6 Argazki- eta bideo-kamera Erabili telefonoaren kameraren modulua, argazki bat ateratzeko edo bideo bat grabatzeko. Windows Media-ren erreproduzitzailearekin sinkronizatzea Transferitu zuzenean musika-fitxategiak telefonora, Windows Media erreproduzitzailetik. Musika-erreproduzitzailea Erreproduzitu musikafitxategiak telefonoan. FM irratia Edozein une eta lekutan gogoko irrati-kateak entzun ditzakezu. Java Ondo pasa telefonoan dituzun Java jokoekin eta deskargatu joko berriak. Datuak digitalki inprimatzea Inprimatu irudiak, mezuak eta datu pertsonalak telefonotik zuzenean. Bluetooth-a Transferitu multimedia- -fitxategiak eta datu pertsonalak, eta konektatu beste gailu batzuetara, haririk gabeko Bluetooth teknologiarekin. Web nabigatzailea Haririk gabeko sarera sar zaitezke informazio eguneratua eskuratzeko eta multimedia-eduki ugari eskuratzeko. 3

7 Edukia Bilgarria kentzea 6 Egiaztatu osagai guztiak dituzula Nola hasi 6 Telefonoa erabiltzeko lehenbiziko urratsak Instalatzea eta telefonoa kargatzea...6 Piztea eta itzaltzea...7 Telefonoaren diseinua...7 Teklak eta ikonoak...8 Menuko funtzioetan sartzeko...11 Testua idaztea...12 Telefonoa pertsonalizatzea...13 Web-ean nabigatzea...23 Telefono-aurkibidea erabiltzea...23 Mezuak bidaltzea...24 Mezuak bistaratzea...26 Bluetooth-a erabiltzea...26 Aplikazioak aldatzea...28 Menuko funtzioak 29 Menuetako aukera guztiak dituzu Osasunari eta segurtasunari buruzko informazioa 38 Telefonoaren beste zenbait aplikazio 15 Hasi erabiltzen dei-funtzioak, kamera, musikaerreproduzitzailea, web nabigatzailea eta beste funtzio berezi batzuk Deiak egitea eta horiei erantzutea...15 Kamera erabiltzea...17 Web-era argazkiak eta bideoak kargatzea..18 Musika erreproduzitzea...19 FM irratia erabiltzea

8 Menuen funtzioen ikuspegi orokorra Menuen modura sartzeko, sakatu [OK] modu inaktiboan. 1 Registro de llamadas Cámara 2 Agenda 9 Google 3 Reproductor de música 4 Navegador 1 Ir a página principal 2 Introducir URL 3 Favoritos 4 Páginas guardadas 5 Historial 6 Avanzadas 7 Configuración del navegador 5 Mensajes 1 Crear mensaje 2 Bandeja de entrada 3 Correo electrónico 4 Borradores 5 Bandeja salida 6 Mensajes enviados 7 Mis carpetas 8 Plantillas 9 Borrar todo 10 Ajustes 11 Estado de memoria 6 Mis archivos 1 Imágenes 2 Vídeos 3 Sonidos 4 Juegos y aplicaciones 5 Otros archivos 6 Álbum Multimedia 1 7 Estado de memoria 7 Organizador * Aplicaciones 1 Radio FM 2 Nota 3 Tarea 4 Grabadora 5 Reloj mundial 6 Calculadora 7 Conversor 8 Temporizador 9 Cronómetro 10 Lector RRS 11 Aplicaciones SIM2 0 Alarmas S Ajustes 1 Perfiles de teléfono 2 Hora y fecha 3 Ajustes de pantalla e iluminación 4 Teléfono 5 Llamadas 6 Seguridad 7 Aplicaciones 8 Red 9 Configuración de memoria 10 Configuración del operador 1 11 Rest. maestro 1. erbitzu-hornitzaileak onartzen badu bakarrik bistaratzen da. 2. USIM edo SIM txartelak onartzen badu bakarrik bistaratuko da. 5

9 Bilgarria kentzea Egiaztatu osagai guztiak dituzula Telefonoa Bidaiarako egokigailua Bateria Erabiltzailearen eskuliburua Hainbat osagarri eskura ditzakezu Samsungen tokiko hornitzailearen bidez. M Litekeena da telefonoarekin batera emandako artikuluak eta Samsung-en hornitzailearen osagarriak aldatzea herrialde batetik bestera edo hornitzaile batetik bestera. Nola hasi Telefonoa erabiltzeko lehenbiziko urratsak Instalatzea eta telefonoa kargatzea Korronte alternoko elektrizitate-hartune batera 6

10 Bateriaren estalkia kentzea Telefonoaren diseinua Aurreko ikuspegia Entzungailua Kameraren kanpoko lentea Piztea eta itzaltzea Piztuta 1. Ireki telefonoa. 2. Luze sakatu [A ]. 3. Behar izanez gero, sartu PINa eta sakatu <Confir.>. Menuetara sartzeko tekla eta berresteko tekla Bolumen-teklak Ezkerreko funtzio-tekla Markatzeko tekla Memoria- -txartelaren arteka Funtzio berezietarako teklak Pantaila Desplazamendu- -teklak (gora, behera, ezkerrera, eskuinera) Eskuineko funtzio- -tekla Pizteko/menutik irteteko tekla Ezabatzeko tekla Tekla alfanumerikoak Mikrofonoa Itzalita 1. Ireki telefonoa. 2. Luze sakatu [ A]. 7

11 Nola hasi Atzeko ikuspegia Ispilua Kameraren atzeko lentea Aplikazioa aldatzeko tekla Bideo-deien eta kameraren tekla Funtzio anitzetarako hartunea Teklak eta ikonoak Teklak Pantailaren beheko aldean adierazitako funtzioa egiten dute. Modu inaktiboan, gogoko menuetara zuzenean sartzeko erabil daitezke. Menuen moduan, menuaren aukera batetik bestera joateko balio dute. Modu inaktiboan, menuen modura sartzeko aukera ematen du. Menuen moduan, nabarmendutako menu-aukera hautatzeko edo sarrera bat berresteko balio du. Dei bati erantzuteko edo dei bat egiteko balio du. Modu inaktiboan, markatutako, galdutako edo jasotako azken deien zenbakiak bistaratzen ditu. 8

12 Pantailako karaktereak edo aplikazioko elementua ezabatzeko balio du. Luze sakatu telefonoa pizteko eta itzaltzeko. Dei bat amaitzeko balio du. Menuen moduan, sarrera bat bertan behera utzi eta modu inaktibora itzultzen da. enbakiak, letrak eta zenbait karaktere berezi idazteko balio dute. Modu inaktiboan, luze sakatu [1] ahots-postontziko zerbitzarira sartzeko. luze sakatu [0] eduki nazioarteko deiaren aurrezenbakia sartzeko. Karaktere bereziak sartzeko edo funtzio bereziak egiteko. Modu inaktiboan, luze sakatu [ i ] Silencio profila aktibatzeko edo desaktibatzeko. Luze sakatu [ T ] zenbakien artean zuriunea sartzeko. Telefonoaren bolumena doitzeko balio du. Aplikazioa aldatzeko leihoa irekitzeko balio du, uneko aplikaziotik atera gabe beste aplikazioetara sartzeko. Modu inaktiboan, luze sakatu kamera pizteko edo sakatu bideo-deia egiteko. Kamera moduan, argazkiak ateratzeko edo bideoa grabatzeko balio du. Markatzeko moduaren pantailan, bideo-deia egiten du. 9

13 Nola hasi Ikonoak Ikono hauek pantailaren goiko aldeko lerroan bistaratuko dira, telefonoaren egoera adierazteko. Pantailan bistaratzen diren ikonoak aldatu egin daitezke herrialdearen eta zerbitzu-hornitzailearen arabera. Seinalearen intentsitatea GPRS sarea (2.5 G) GPRS sarerako konexioa (2.5 G) edo datuen transferentzia GPRS sarean (2.5 G) EDGE sarea EDGE sarerako konexioa edo datuen transferentzia EDGE sarean UMTS sarea (3G) UMTS (3G) sarerako konexioa edo datuen transferentzia UMTS sarean (3G) Ahots-deia abian da Estaldura-eremutik kanpo. Bideo-deia abian da Estaldura-eremutik kanpo. Atzerriko sarea FM irratia piztuta Bluetooth-a aktibatuta PC batera konektatuta, USB ataka baten bidez Interneten nabigatzea Web gune seguru batera konektatuta Memoria-txartela jarrita 10

14 Mezu berria: : Testu-mezua : Multimedia-mezua : Posta elektronikoa : Ahots-postontzia : Informazio-mezua : Konfigurazio-mezua Profila konfiguratzea: : Arrunta : Isilik : Autoan : Bilera : Kanpoaldekoa : Linearik gabe. Bateriaren karga-maila Menuko funtzioetan sartzeko Aukera bat hautatzeko 1. Sakatu nahi duzun funtzio-tekla. 2. Sakatu desplazamendu- -teklak aurreko edo ondorengo aukerara joateko. 3. Sakatu <Selección>, <Aceptar> edo [OK], pantailan bistaratutako funtzioa edo nabarmendutako aukera berresteko. 4. Sakatu <Atrás> mailaz igotzeko. Sakatu [ N] modu inaktibora itzultzeko. Menuko teklak erabiltzeko Sakatu nahi duzun aukerari dagokion zenbaki-tekla. 11

15 Nola hasi Testua idaztea Testua idazteko modua aldatzea Luze sakatu [R], T9 modutik ABC modura aldatzeko, eta alderantziz. Sakatu [R] letra larrietatik letra xeheetara igarotzeko edo zenbakizko modura pasatzeko. Luze sakatu [ i ] tekla, sinbolo modura aldatzeko. enbakien modua sinbolo modua 3. Nahi duzun hitza pantailan ondo idatzita bistaratzen denean, sakatu [ i ] tartea sartzeko. Bestela, sakatu [0], aukerak ikusteko. Sakatu idatzi nahi dituzun digituei dagozkien teklak. Sakatu dagokion zenbaki-tekla, ikur bat hautatzeko. ABC modua Para introducir una palabra: Sakatu dagokion tekla nahi duzun karakterea pantailan agertu arte. Beste eragiketa batzuk Sakatu [1] puntuazio-markak edo bestelako karaktereak sartzeko. T9 modua Para introducir una palabra: 1. Sakatu [2] - [9] teklak hitza idazten hasteko. 2. Idatzi hitz osoa, karaktereak aldatu edo ezabatu aurretik. Sakatu [ i ] zuriunea sartzeko. Sakatu desplazamendu- -teklak, kurtsorea mugitzeko. 12

16 Telefonoa pertsonalizatzea Pantailako hizkuntza Sakatu [C] karaktereak banan- -banan ezabatzeko. Luze sakatu [C] pantailako guztia ezabatzeko. sakatu [OK] eta hautatu AjustesC Teléfono C Idioma C Texto de pantalla. 2. Hautatu hizkuntza. 3. Sakatu <Guardar>. Dei- -txirrinaren doinua Para cambiar las propiedades del perfil: sakatu [OK] eta hautatu Ajustes C Perfiles de teléfono. 2. Joan erabiltzen ari zaren soinu-profilera. 3. Sakatu <Opciones> eta aukeratu Editar. 4. Hautatu Melodía de llamada voz C maila bat C dei- -tonu bat. 5. Hautatu Melodía de videollamada C maila bat C dei- -tonu bat. 6. Sakatu <Opciones> eta aukeratu Guardar. 13

17 Nola hasi Para cambiar el perfil de sonido: 3. Aukeratu irudia. 4. Sakatu <Definir>. sakatu [OK] eta hautatu Ajustes C Perfiles de teléfono. 2. Aukeratu nahi duzun profila. Menuko zuzeneko sarbideak sakatu [OK] eta hautatu Ajustes C Teléfono C uzeneko sarbideak 2. Hautatu tekla bat. Teklen tonuen bolumena Hormapapera, modu inaktiboan Modu inaktiboan, sakatu [f ], teklen tonuaren bolumena doitzeko. sakatu [OK] eta hautatu Ajustes C Ajustes de pantalla eta iluminación C Pantalla C Fondo C Imágenes C Imágenes. 2. Hautatu irudi-maila bat. Profil isila 3. Hautatu teklari esleituko diozun menua. Silencio profila aktiba dezakezu, inguruko jendeari ez molestatzeko. Modu inaktiboan, luze sakatu [ i ]. 14

18 Telefonoa blokeatzea sakatu [OK] eta hautatu Ajustes C Seguridad C Bloqueo teléfono. 2. Hautatu Activado. 3. Idatzi pasahitz berria (4 eta 8 digitu artean), eta sakatu <Confir.>. 4. Sartu berriro pasahitz berria eta sakatu <Confir.>. Telefonoaren beste zenbait aplikazio Hasi erabiltzen dei-funtzioak, kamera, musikaerreproduzitzailea, web nabigatzailea eta beste funtzio berezi batzuk Realización y respuesta de llamadas Deitzea Para realizar una llamada de voz: idatzi area-kodea eta telefono- -zenbakia. 2. Sakatu [B ]. Sakatu [ f ] bolumena doitzeko. 3. Sakatu [N] deia amaitzeko. 15

19 Telefonoaren beste zenbait aplikazio Dei bati erantzutea Para realizar una videollamada: idatzi area-kodea eta telefono- -zenbakia. 2. Sakatu [ g ]. 3. Sakatu [A].deia amaitzeko. 1. Telefonoak jotzen duenean, sakatu [B]. Bideo-dei bat bada, sakatu <Mostrar> deitzen ari den pertsonak kameraren bidez ikus zaitzan. 2. Sakatu [A] deia amaitzeko. Bozgorai- -luaren funtzioa erabiltzea Multikonferentzia-deiak egitea Deian, sakatu [OK] eta, ondoren, <Sí> bozgorailua aktibatzeko. Sakatu [OK] berriro entzungailua erabiltzeko. 1. Deian, deitu bigarren solaskideari. Lehen deia zain geratuko da. 2. Sakatu <Opciones> eta aukeratu Unir. 3. Eman berriro 1. eta 2. pausoak, solaskide gehiago eransteko. 4. Multikonferentzia batean: Sakatu <Opciones> eta hautatu Separar, solaskide batekin elkarrizketa pribatu bat edukitzeko. 16

20 Sakatu <Opciones> eta hautatu Fin C Seleccionar participante solaskide bat kentzeko. 5. Sakatu [N] multikonferentzia- -deia amaitzeko. kamera erabiltzea Argazkia ateratzea luze sakatu [ g ] kamera aktibatzeko. 2. Fokatu objektiboa lentearekin eta egin beharrezko doikuntzak. 3. Sakatu [OK] edo [ g ] argazkia ateratzeko. Argazkia automatikoki gordetzen da. 4. Sakatu < > argazki bat ateratzeko. Argazkiak ikustea Bideo bat grabatzea sakatu [OK] eta hautatu Mis archivos C Imágenes C Mis fotos. 2. Hautatu ikusi nahi duzun argazkia. luze sakatu [ g ] kamera aktibatzeko. 2. Sakatu [1], grabazio- -modura aldatzeko. 3. Sakatu [OK] edo [ g ] grabazioa hasteko. 4. Sakatu [OK] edo [ g ] grabazioa amaitzeko. Bideoa automatikoki gordetzen da. 5. Sakatu <Atrás> beste bideo bat grabatzeko. 17

21 Telefonoaren beste zenbait aplikazio Bideo bat ikustea sakatu [OK] eta hautatu Mis archivos C Vídeos C Mis videoclips. 2. Aukeratu ikusi nahi duzun bideoa. Cargue fotografías y vídeos a la Web Shou kontua aktibatzea sakatu [OK] eta hautatu Ajustes C Aplicaciones C Ajustes de MobileBlog C Activación de Shou. 2. Hautatu Activado. 3. Segi pantailako jarraibideei, kontua aktibatzeko. Helburuko tokia zehaztea Fitxategia kargatzea sakatu [OK] eta hautatu Ajustes C Aplicaciones > Ajustes de MobileBlog C Destinos. 2. Sakatu <Opciones> eta aukeratu Crear nuevo. 3. Segi pantailako jarraibideei, helburuko toki berri bat eransteko. 1. Joan aplikazio batera, adibidez, Mis archivos, Cámara edo Reproductor de música. 2. Hautatu multimedia- -fitxategi bat edo atera argazki bat. 3. Sakatu <Opciones> eta hautatu Subir a la web. 18

22 4. Hautatu helburuko toki bat. 5. Idatzi fitxategiaren izena eta deskribapena, eta hautatu etiketa bat. 6. Sakatu <Cargar>. Musika erreproduzitzea Kopiatu fitxategiak memoria-txartel batean eta sartu txartela telefonoan. Sinkronizatu fitxategiak Windows Media-ren erreproduzitzailearen bidez. Kontsultatu hurrengo atala. Musika- -fitxategiak prestatzea Erabili metodo hauek: Deskargatu fitxategiak haririk gabeko saretik. Deskargatu fitxategiak PC batetik, Samsung PC Studio aukerako programa erabilita. C Ikus Samsung PC Studioren erabiltzailearen eskuliburua. Jaso fitxategiak Bluetooth bidez. M Fitxategi asko dituen memoria-txartel bat sartzen duzunean, telefonoak mantso lan egin dezake, minutu batzuetan, datu-basea eguneratzen den bitartean. Telefonoko funtzio batzuei ere eragin diezaieke horrek. Aldi baterako arazoa da hori, eta ez da telefonoaren akatsa. 19

23 Telefonoaren beste zenbait aplikazio Windows Media-ren erreproduzi- -tzailearekin sinkronizatzea Telefonoan musika- -fitxategiak kopia ditzakezu, Windows Media 11 erreproduzitzailearekin sinkronizatuta. sakatu [OK] eta hautatu Ajustes C Teléfono C Ajustes USB C Reproductor multimedia. 2. Konektatu telefona eta PCa, PCrako datu- -kablearekin. 3. Hautatu Sync digital media files to this device, PCan leihoa zabaltzen denean. 4. Idatzi telefonoaren izena, eta gero, sakatu Finish. Musikafitxategiak erreproduzitzea 5. Hautatu nahi dituzun musika-fitxategiak eta arrastatu sinkronizazio- - zerrendara. 6. Sakatu Iniciar sincronización. 7. Sinkronizazioa amaitu denean, deskonektatu telefonoa PCtik. sakatu [OK] eta hautatu Reproductor de música 2. Aukeratu erreproduzitu nahi duzun fitxategia. 3. Erreproduzitzen ari dela, erabili tekla hauek: OK: erreprodukzioa gelditzen edo berrabiarazten du. 20

24 Ezkerrera: aurreko fitxategia erreproduzitzeko balio du. Luze sakatu fitxategi berean atzera egiteko. Eskuinera: hurrengo fitxategia erreproduzitzeko balio du. Luze sakatu fitxategi berean aurrera egiteko. Gora: uneko erreprodukziozerrenda irekitzeko aukera ematen du. f bolumena doitzeko aukera ematen du. 4. Sakatu [Behera] erreprodukzioa eteteko. Erreprodukzio- -zerrenda bat sortzea 1. Musika-- erreproduzitzailearen pantailan, sakatu <Opciones> eta hautatu Abrir lista de reproducción C. Todo C Listas de reproducción. 2. Sakatu <Opciones> eta aukeratu Crear lista de reproducción. 3. Idatzi erreprodukzio- -zerrendaren izenburua eta sakatu <Guardar>. 4. Hautatu erantsitako erreprodukzio- -zerrenda. 5. Sakatu <Opciones> eta aukeratu Añadir C iturri bat gehitzeko. 6. Hautatu erreprodukzio- -zerrenda bat edo hautatu nahi dituzun fitxategiak, eta, ondoren, sakatu <Aceptar>. 7. Sakatu [OK] musika erreproduzitzeko. 21

25 Telefonoaren beste zenbait aplikazio FM irratia erabiltzea Irratia entzutea 1. Entxufatu entzungailuen konektorea telefonoko funtzio anitzetarako hartunera. 2. Modu inaktiboan, sakatu [OK] eta hautatu Aplicaciones C Radio FM. 3. Sakatu [OK] irratia pizteko. 4. Sakatu [Ezkerrera] edo [Eskuinera] entzungai dauden irrati-kateak bilatzeko. 5. Sakatu [OK] irratia itzaltzeko. Irrati-kateak gordetzea Mediante sintonización automática: Irratiaren pantailan, sakatu <Opciones> edo hautatu Sintonía automática. Entzungai dauden irrati- -kateak automatikoki gordetzen dira. Mediante configuración manual: 1. Irratiaren pantailan, sakatu [Ezkerrera] edo [Eskuinera] nahi duzun irrati-katea hautatzeko. 2. Sakatu <Opciones> eta aukeratu Añadir. 3. Sakatu <Guardar> katea gordetzeko. 22

26 Navegación en la Web Web nabigatzailea abiaraztea Web nabigatzailea erabiltzea Modu inaktiboan, sakatu < >. erbitzu- -hornitzailearen hasierako orria irekiko da. Nabigatzaileko aukeretan mugitzeko, sakatu [Gora] edo [Behera]. Nabarmenduriko elementu bat aukeratzeko, sakatu [OK]. Aurreko orrira itzultzeko, sakatu <Atrás>. Nabigatzailearen aukeretara sartzeko, sakatu <Opciones>. Telefono-aurkibidea erabiltzea Kontaktua eranstea sartu telefono- -zenbakia eta sakatu <Opciones>. 2. Hautatu Agregar a agenda C kokapena memorian C Nuevo. 3. Teléfono aukeran, hautatu zenbaki-mota bat. 4. ehaztu kontaktuari dagokion informazioa. 5. Sakatu [OK] edo <Opciones>, eta hautatu Guardar kontaktua gordetzeko. 23

27 Telefonoaren beste zenbait aplikazio Kontaktuak bilatzea sakatu [OK] eta hautatu Agenda. 2. Idatzi bilatu duzun izenaren lehen letrak. 3. Hautatu kontaktua. 4. Joan zenbaki batera eta sakatu [B] markatzeko edo sakatu [OK] eta hautatu Editar kontaktuaren informazioa editatzeko. Mezuak bidaltzea Testu-mezua bidaltzea sakatu [OK] eta hautatu Mensajes C Crear mensaje C Mensaje. 2. Idatzi mezuaren testua. 3. Sakatu [Gora], hartzailearen eremura joateko. Multimedia- -mezuak bidaltzea 4. Sartu hartzailearen zenbakiak. 5. Sakatu <Opciones> eta hautatu Enviar mezua bidaltzeko. sakatu [OK] eta hautatu Mensajes C Crear mensaje C Mensaje. 2. Idatzi mezuaren testua. 3. Sakatu <Opciones> eta hautatu Agregar elemento, Crear elemento edo Añadir adjunto. 4. Erantsi multimedia- -fitxategi bat, kontaktu bat, egutegiko elementu bat edo gogoko elementu bat. 24

28 Mezu bat bidaltzea 5. Sakatu <Opciones> eta hautatu Agregar asunto. 6. Idatzi mezuaren gaia. 7. Sakatu [Gora], hartzailearen eremura joateko. 8. Sartu helbide elektronikoak edo zenbakiak. 9. Sakatu <Opciones> eta hautatu Enviar mezua bidaltzeko. sakatu [OK] eta hautatu Mensajes C Crear mensaje C Correo electrónico. 2. Idatzi mezu elektronikoa. 3. Sakatu <Opciones> eta hautatu Añadir adjunto edo Crear elemento. 4. Erantsi multimedia- -fitxategi bat, kontaktu bat, egutegiko elementu bat edo elementu gogoko bat. 5. Sakatu [Gora], gaiaren eremura joateko. 6. Idatzi mezu elektronikoaren gaia. 7. Sakatu [Gora], hartzailearen eremura joateko. 8. Sartu helbide elektronikoak. 9. Sakatu <Opciones> eta hautatu Enviar, mezu elektronikoa bidaltzeko. 25

29 Telefonoaren beste zenbait aplikazio Mezuak bistaratzea Testu-mezua ikustea sakatu [OK] eta hautatu Mensajes C Bandeja de entrada. 2. Hautatu testu-mezu bat. 3. Hautatu mezu elektroniko bat edo goiburuko bat. 4. Goiburuko bat hautatu baduzu, sakatu <Opciones> eta hautatu Recuperar mezua ikusteko. Multimedia- -mezu bat ikustea sakatu [OK] eta hautatu Mensajes C Bandeja de entrada. 2. Hautatu multimedia- -mezua. Bluetooth-a erabiltzea Telefonoak Bluetooth teknologia du, haririk gabe Bluetooth-a duen beste gailu batekin konektatzeko eta datuak trukatzeko, esku libreekin hitz egiteko edo telefonoa urrunetik kontrolatzeko balio du. Mezuak ikustea sakatu [OK] eta hautatu Mensajes C Correo electrónico. 2. Sakatu <Opciones> eta aukeratu Descargar. 26

30 Bluetooth-a aktibatzea sakatu [OK] eta hautatu Ajustes CRed C Bluetooth C Activación C Activado. 2. Hautatu Visibilidad de mi teléfonoc Activado beste gailu batzuek zure gailua bilatzeko aukera izan dezaten. Bluetooth-a duen gailu sakatu [OK] eta bat hautatu Ajustes C bilatzea- Red C Bluetooth -eta konektatzea C Mis dispositivos C Buscar nuevo dispositivo. 2. Hautatu gailu bat. Datuak bidaltzea 3. Sartu Bluetootharen PINa edo beste gailuaren Bluetooth- -aren PINa (baldin badu), eta sakatu <Aceptar>. Beste gailuaren jabeak kode bera sartzen duenean, biak konektatuta egongo dira. 1. Sartu aplikazio batera, adibidez, Agenda, Mis archivos, Organizador, Notas edo Tarea aukeretara. 2. Hautatu elementu bat. 3. Sakatu <Opciones> eta hautatu Enviar detalles de contacto mediante, Enviar mediante edo Enviar C Bluetooth o Por Bluetooth. 27

31 Telefonoaren beste zenbait aplikazio 4. Bilatu gailu bat eta hautatu. 5. Behar izanez gero, sartu Bluetooth-aren PINa eta sakatu <Aceptar>. Aplikazio batera joatea 1. Menu bat erabiltzen ari zaren bitartean, sakatu [h ]. 2. Hautatu aplikazio bat. Datuak jasotzea 1. Gailua telefonoan sartzen saiatzen denean, sakatu <Sí> konexioa egin ahal izateko. 2. Beharrezkoa bada, sakatu <Sí> datuak jaso nahi dituzula berresteko. Aplikazioak aldatzea Menu batetik beste aplikazio batzuetara joan zaitezke, erabiltzen ari zaren menuko pantaila itxi gabe. Erabilgarri dauden aplikazioak Erabiltzen ari zaren aplikazio guztiak ixtea Deia: markatzeko pantaila ireki dezakezu. Mezuak: Mensajes menura joan zaitezke. Nabigatzailea: web arakatzailea abiaraz dezakezu. Musika- -erreproduzitzailea: musika- -erreproduzitzailearen pantaila ireki dezakezu. 1. Sakatu [ h ]. 2. Joan Finalizar todo? aukerara. 3. Sakatu <Sí>. 28

32 Menuko funtzioak Nabigatzailea Menuetako aukera guztiak dituzu Telefonoaren menu-funtzioen azalpen laburrak ematen dira atal honetan. Dei-erregistroa Egindako, jasotako edo galdutako azken deiak ikusteko aukera ematen du. Telefono-aurkibidea Telefono-aurkibidean gordetako kontaktuen informazioa bilatzeko aukera ematen du. Musika- -erreproduzitzailea Erreproduzitzailera joateko eta irizpide jakin batzuen arabera ordenatutako musika- -fitxategi guztiak entzuteko aukera ematen du. ure musika-fitxategien zerrendak sor ditzakezu. Menua Ir a página principal Introducir URL Favoritos Páginas guardadas Historial Deskribapena Telefonoa sarera konektatzeko eta haririk gabeko sarearen zerbitzu-hornitzailearen hasierako orria kargatzeko aukera ematen du. URL helbide bat idazteko eta dagokion web gunera sartzeko aukera ematen du. URL helbideak gorde ditzakezu, web guneetara berehala sartu ahal izateko. Konektatuta zeunden bitartean gorde zenituen orrien zerrendara sar zaitezke. Ikusitako azken orrien zerrenda ikus dezakezu. 29

33 Menuko funtzioak Menua Deskribapena Menua Deskribapena Avanzadas Configuración del navegador Cache memoria ezaba dezakezu. Gainera, cookie-ak ezaba ditzakezu edo gorde behar diren ala ez aukeratu. Web arakatzailearen konfigurazioa gorde dezakezu, eta bertsioari eta egile-eskubideei buruzko informazioa ikusi. Haririk gabeko sarera sartzeko konexio-profila hauta dezakezu. Bandeja de entrada Correo electrónico Borradores Bandeja salida Mensajes enviados Jasotako mezuak ikus ditzakezu. Jasotako mezu elektronikoak ikus ditzakezu. Geroago bidaltzeko gorde zenituen mezuak ikus ditzakezu. Telefonoa bidaltzen saiatzen ari den edo bidali ezin izan dituen mezuak gordetzen dira. Bidalitako mezuak ikus ditzakezu. Mezuak Menua Deskribapena Mis carpetas Karpeta berriak sor ditzakezu, eta mezuak antolatu. Crear mensaje Testu-mezuak, multimedia-mezuak edo mezu elektronikoak sor eta bidal ditzakezu. Plantillas Mezu edo pasarteen txantiloiak sor eta erabil ditzakezu. 30

34 Menua Deskribapena Menua Deskribapena Borrar todo Ajustes Estado de memoria Nire fitxategiak Karpeta bateko mezu guztiak ezaba ditzakezu. Mezularitza-zerbitzuak erabiltzeko zenbait aukera konfigura ditzakezu. Erabiltzen ari zaren memoria-kopuruari buruzko informazioa ikus dezakezu. Álbum Multimedia Estado de memoria Álbum multimedia zerbitzura sar zaitezke. erbitzu honen bidez, zure multimedia- -bilduma antola dezakezu, linean. erbitzu-hornitzaileak onartzen badu bakarrik erabili ahal izango da menu hau. Erabiltzen ari zaren memoria-kopuruari buruzko informazioa ikus dezakezu. Menua Imágenes, Vídeos, Sonidos, Otros archivos Juegos y aplicaciones Deskribapena Telefonoaren memorian gordetako multimediafitxategietara eta bestelako fitxategietara sar zaitezke. Java jokoetara sartzeko eta Java aplikazioak deskargatzeko aukera duzu.. Antolatzailea Planifikazioen erregistro bat egiteko. Kamera Telefonoan dagoen kamera erabil dezakezu argazkiak egiteko eta bideoak grabatzeko. 31

35 Menuko funtzioak Google Googleren bilaketa-motorra abiarazten du, informazioa, albisteak, irudiak edo zerbitzu lokalak web-ean bilatzeko. Aplikazioak Menua Reloj mundial Deskribapena uri dagokizun ordueremua konfiguratzeko eta munduko edozein lekutan zer ordu den egiaztatzeko. Menua Radio FM Nota Deskribapena Musika edo albisteak entzun ditzakezu, telefonoko FM irratiaren bidez. eregin garrantzitsuen abisua sortzeko eta zeregin horiek administratzeko aukera ematen du. Calculadora Conversor Tempori-zador enbait eragiketa aritmetiko egiteko balio du. Bihurketak egiteko balio du (adibidez, luzera- eta tenperatura-bihurketak). Telefonoak atzerako kontaketa egiteko denbora-tartea definitzeko balio du. Tarea Egin beharrekoen zerrenda sor dezakezu. Cronómetro Pasatutako denbora neurtzeko balio du. Grabadora Ahots-oharrak eta bestelako soinuak grabatzeko aukera ematen du. 32

36 Menua Deskribapena Doikuntzak Lector RRS Gogoko kanalak edo blogak liburutegietan gordetzen ditu, eta nahi duzun tokitik azken nobedadeetara eta informazio eguneratura sar zaitezke. Menua Perfiles de teléfono Deskribapena Telefonoko gertaera edo egoera desberdinetarako soinuen konfigurazioa alda dezakezu. SIM application toolkit Alarmak erbitzu-hornitzaileak eskainitako zerbitzu gehigarriak erabiltzeko. Litekeena da menu honek beste izen bat izatea, USIM edo SIM txartelaren arabera. Goizetan esnatzeko edo ordu jakin batean gertaera jakin bati buruz informatzeko alarma ezar dezakezu. Hora y fecha Ajustes de pantalla e iluminación C Pantalla C Fondo Ajustes de pantalla e iluminación C Pantalla C Mensaje de bienvenida Telefonoan azaltzen diren data eta ordua aldatzeko. Modu inaktiboan agertzen den hondoko irudia alda dezakezu. Telefonoa piztean une labur batez pantailan agertzen den ongietorriko mezua sar dezakezu. 33

37 Menuko funtzioak Menua Deskribapena Menua Deskribapena Ajustes de pantalla e iluminación C Pantalla C Estilo menú ppal Ajustes de pantalla e iluminación C Pantalla C Menú de lista emergente Ajustes de pantalla e iluminación C Pantalla C Pantalla de marcación Pantaila nagusirako estiloa hauta dezakezu. Menuko aukeren zerrenda bistaratzen du. Markaketa bitartean pantailak izango dituen doikuntzak pertsonaliza ditzakezu. Ajustes de pantalla e iluminación C Pantalla C Pantalla de reloj Ajustes de pantalla e iluminación C Configuración de iluminación C Brillo pantalla Ajustes de pantalla e iluminación C Configuración de iluminación C Tiempo de luz de fondo Modu inaktiboan bistaratuko den erloju duala konfigura dezakezu (tokiko ordu- -eremuari dagokion ordua eta norberak hautatutako beste ordu-eremu batekoa bistaratuko ditu). Pantailaren distira argitasun-egoeraren arabera doi dezakezu. Telefonoa erabiltzen ez denean hondoko edo pantailako argia zenbat denboraz egongo den piztuta hautatzeko. 34

38 Menua Deskribapena Menua Deskribapena Ajustes de pantalla e iluminación C Configuración de iluminación C Luz del teclado Telefonoak teklatuaren argia nola kontrolatuko duen defini dezakezu. Teléfono C Función de volumen de las teclas Teléfono C Clave de cámara Dei bat sartzean, [f ] luze sakatuta telefonoak nola erreakzionatu behar duen definitzeko. [ g ] aukerarako funtzio bat lehenetsi dezakezu. Teléfono C Idioma Teléfono C Accesos directos Teléfono C Norberaren zenbakia Pantailako testurako hizkuntza hautatzeko. Modu inaktiboan, mezu espezifikoetarako zuzeneko sarbide gisa desplazamendu-teklak erabiltzeko. ure telefono-zenbakiak egiazta ditzakezu edo zenbaki bakoitzari izen bat esleitu. Teléfono C Configuración de diapositivas Teléfono C Ajustes USB Funtzio bat erabiltzen den bitartean sarrerako dei bati erantzuteko telefonoa irekitzean eta ixtean telefonoak nola erreakzionatuko duen definitzeko. Telefonoa beste gailu batera USB interfazearen bidez konektatzean erabiliko den USB modua hautatzeko. 35

39 Menuko funtzioak Menua Deskribapena Menua Deskribapena Llamadas Seguridad C Bloqueo del teléfono Seguridad C Bloqueo SIM Seguridad C Bloqueo PIN Dei-funtzioetako aukerak doi ditzakezu. Telefonoa baimenik gabe erabil ez dezaten pasahitza aktibatzeko. Telefonoak uneko USIM edo SIM txartelarekin bakarrik funtzionatuko du, SIM txartela blokeatzeko pasahitza esleituta. USIM edo SIM txartela baimenik gabe erabil ez dezaten PINa aktibatzeko. Seguridad C Bloqueo de privacidad Seguridad C Modo marcación fija Seguridad C Cambiar contraseña tfno Mezuetara, fitxategietara, dei- -erregistroetara, kontaktuetara, egutegira, oharretara edo zereginetara sarbidea blokea dezakezu. Telefono-zenbaki jakin batzuetara bakarrik deitu ahal izateko telefonoa mugatzeko (USIM edo SIM txartelak funtzio hori onartzen badu). Telefonoaren pasahitza aldatzeko. Seguridad C Cambiar código PIN PINa aldatzeko Seguridad C Cambiar código PIN2 PIN2a alda dezakezu. 36

40 Menua Deskribapena Menua Deskribapena Seguridad C Rastreador móvil Telefonoa beste USIM edo SIM txartel batekin erabiltzen saiatzen badira, zure familiari edo lagunei aurrez zehaztutako segimendu- -mezu bat bidal dezan konfiguratzeko. Litekeena da funtzio hau erabiltzeko aukerarik ez izatea, zure zerbitzu-hornitzaileak funtzio batzuk onartzen ez baditu. Red C Selección de red Red C Modo de red Red C Redes preferidas Hornitzailearen estaldura-eremutik kanpo zaudenean zein sare erabili nahi duzun hauta dezakezu eskuz edo automatikoki. Erabiliko duzun sarea hauta dezakezu. Gogoko sareen zerrenda beste bat gehi dezakezu, USIM edo SIM txartelak onartzen badu. Aplicaciones Red C Bluetooth Konfigurazioko doikuntzak pertsonaliza ditzakezu, telefonoko aplikazioak erabiltzeko. Telefonoa beste Bluetooth gailu batzuetara haririk gabe konektatzeko. Red C Conexiones Telefonoa sarera konektatzeko behar den konfigurazioa duten profilak sortzeko eta pertsonalizatzeko. 37

41 Menua Configuración de memoria Configuración del operador Rest. maestro Deskribapena Erabiltzen ari zaren memoria-kopuruari buruzko informazioa ikus dezakezu. Memoria ezabatzeko aukera ere ematen du. erbitzu-hornitzaile bat konfigura dezakezu, erabiltzen ari zaren USIM edo SIM txartelaren arabera. Telefonoaren konfigurazioan aldatutakoak leheneratzeko. Osasunari eta segurtasunari buruzko informazioa SAR ziurtagiriari buruzko informazioa Telefono honek irrati-uhinekiko esposizioaren inguruko Europako Batasunaren (EB) eskakizunak betetzen ditu. ure telefono mugikorra irrati-transmisorea eta irrati-hargailua da. Europako Batasuneko Batzordeak gomendaturiko irrati-maiztasunaren energiarekiko (IM) esposizio-mugak ez gainditzeko diseinatu eta fabrikatuta dago. Muga horiek zuzentarau zehatz batzuen zati dira eta herritarrentzako baimenduriko RFren energia-mailak ezartzen dituzte. Arau horiek erakunde zientifiko independenteek egin dituzte, ikerketa zientifikoak aldi jakinetan ebaluatuta. Mugek segurtasun-tarte handia dute, pertsona guztien segurtasuna bermatzeko, pertsonek duten adina edo osasun-egoera kontuan hartu gabe. Telefono mugikorretarako esposizio estandarra neurtzeko indizea SAR da (Specific Absorption Rate, Absortzio Espezifikoaren Tasa). Europako Batzordeak gomendaturiko SAR muga 2,0 W/kg1 da. Telefono-modelo honetarako gehienezko SAR balioa 0,554 W/kg da. 38

42 SAR probak funtzionamendu estandarreko posizioetan egiten dira, telefonoak, berriz, potentzia-maila ziurtatu handienean transmititzen du probaturiko maiztasun- -banda guztietan. SAR potentzia-maila ziurtatu handienarekin zehazten den arren, telefonoaren funtzionamenduaren SAR maila erreala gehienezko balioaren azpitik egon ohi da nabarmen. Telefonoa hainbat potentzia-mailatan funtzionatzeko eta sarera konektatzeko behar den potentzia bakarrik erabiltzeko diseinatuta dagoelako gertatzen da hori. Normalean, mugikorreko antena batetik zenbat eta hurbilago egon, orduan eta txikiagoa da telefonoaren energia-emisioa. Telefono- -modelo berri bat salgai jarri baino lehen, telekomunikazioetako ekipo terminalei buruzko Europako zuzentaraua (R&TTE) betetzen duela frogatu behar da. uzentarau horretako funtsezko baldintzetako bat da osasunaren babesa eta erabiltzailearen eta beste edozeinen segurtasuna. 1. Jendeak erabiltzen dituen telefono mugikorretarako SAR muga 2,0 watt/ kilogramo (W/kg) da batez beste, giza ehunaren hamar gramoko. Mugak segurtasun-tarte nabarmena du, jendearentzat babes gehigarria ezartzen duena eta neurrien edozein aldaketa kontuan hartzen duena. SAR balioak estatu bakoitzeko informazio-eskakizunen eta sare- -bandaren araberakoak izaten dira. Bateriak erabiltzean kontuan hartu beharreko neurriak Ez erabili modu batean ala bestean kaltetua dagoen kargagailurik, ezta bateriarik ere. Erabili bateria diseinatu zuten helbururako bakarrik. Telefonoa sarearen oinarri-estaziotik hurbil erabiltzen baduzu, energia gutxiago erabiltzen du; sare mugikorreko seinalearen intentsitateak eta sare-operadoreak ezarritako parametroek eragin handia dute deiak egiteko eta jasotzeko moduaren iraupen-denboran. Bateria kargatzeko denborak gainerako bateriaren eta erabilitako bateria- eta kargagailu-moten araberakoak dira. Bateria ehunka bider karga eta deskarga daiteke, baina ahulduz joango da pixkanaka-pixkanaka. Funtzionamendu- -denbora (deiak egiteko eta jasotzeko egoeran dagoen denbora) ohikoa baino askoz txikiagoa denean, bateria berria erosi beharko da. Erabiltzen ez bada, guztiz kargatuta dagoen bateria deskargatuz joango da, denborak aurrera egin ahala. Erabili Samsung-ek baimendutako bateriak bakarrik eta kargatu berriz Samsung-ek baimendutako kargagailuen bidez. Kargagailua erabiltzen ez denean, deskonektatu elikatze-iturritik. Ez utzi bateria kargagailu bati konektatuta astebete baino gehiago, gainkargak haren balio- -bizitza labur baitezake. 39

43 Osasunari eta segurtasunari buruzko informazioa Muturreko tenperaturek kalte egin diezaiokete bateriari. Egoera batzuetan beharrezkoa izan daiteke hoztea edo berotzea. Ez utzi bateria oso leku beroetan edo hotzetan, udan edo neguan autoaren barruan adibidez, bateriaren ahalmena eta bizitza erabilgarria murriztu egingo baitira. Saiatu beti bateria giro- -tenperaturan izaten. Bateria beroa edo hotza badago, agian telefonoak ez du funtzionatuko denboraldi batean, nahiz eta bateria guztiz kargatuta egon. Li-ioi bateriek kalteak jasaten dituzte bereziki 0 C-tik (32 F) beherako tenperaturetan egonez gero. Ez egin zirkuitulaburrik bateriari. Ustekabeko zirkuitulaburra sor daiteke objektu metaliko batek (txanpon bat, klip bat edo boligrafo bat) bateriaren + eta - borneen (baterian dauden banda metalikoak) arteko konexio zuzena eragiten duenean, adibidez, ordezko bateria bat poltsiko edo poltsa batean daramazunean. Borneen zirkuitulaburrak bateria edo zirkuitulaburra sortu duen objektua kalte dezake. Bete herriko araudia erabilitako bateriak botatzeko garaian. Birziklatu beti. Ez bota bateriarik sutara. Errepideko segurtasuna Haririk gabeko edozein telefonok ematen dizu edozein tokitan eta edozein unetan beste norbaitekin ahotsez komunikatzeko aukera. Hala ere, haririk gabeko telefonoen bidezko komunikazioaren abantailek arduratsu jokatzera behartzen gaituzte, eta hori ez dugu inoiz ahaztu behar erabiltzaile guztiok. Gidatzen ari zarenean, lehenengo ardura gidatzea da. Telefono mugikorra autoan erabiltzen duzunean, ziurtatu eremu edo herrialde horretako araudiak betetzen dituzula. Ingurune operatiboa Gogoratu, edozein lekutan zaudela ere, indarrean dagoen araudi berezia bete behar duzula eta deskonektatu zure telefonoa erabiltzea debekatuta dagoenean edo interferentziak edo arriskua ekar ditzakeenean. Telefonoa edo edozein osagarri beste gailu batera konektatzen duzunean, irakurri erabiltzailearen eskuliburua segurtasuneko jarraibide zehatzak izateko. Ez konektatu bateragarria ez den produkturik. Irrati transmisio mugikorreko beste ekipo batzuekin gertatzen den bezala, ekipoak behar bezala funtzionatzeko eta erabiltzailearen segurtasunerako, ekipoak funtzionatzen duen posizio normalean bakarrik erabiltzea aholkatzen da (hau da, belarritik gertu, antena sorbaldatik gora begira dagoela). 40

44 Gailu elektronikoak Ekipo elektroniko moderno gehienek irrati-maiztasuneko (IM) seinaleen aurkako babesa dute. Hala ere, ekipo elektroniko batzuek ez dute horrelako babesik. Galdetu fabrikatzaileari beste aukeren inguruan. Taupada-markagailua Taupada-markagailuen fabrikatzaileek telefono mugikorraren eta taupadamarkagailuaren artean gutxienez 15 cmko distantzia izatea gomendatzen dute, taupada-markagailuarekin interferentziak sortzea galarazteko. Gomendio horiek ikertzaile independenteenak eta Wireless Technology Research (Haririk gabeko teknologiari buruzko ikerketa) erakundearenak dira. Interferentziaren bat sortzen ari dela uste baduzu, itzali berehala telefonoa. Audiofonoak Telefono mugikor batzuek interferentziak sor ditzakete audiofono-mota batzuekin. Horrelako interferentziarik sortzen bada, galdetu audiofonoaren fabrikatzaileari beste aukerarik dagoen. Beste gailu mediko batzuk Beste gailu medikoren bat erabiltzen baduzu, jar zaitez gailu horren fabrikatzailearekin harremanetan kanpoko IM energiaren kontra babestuta dagoen jakiteko. ure medikuak lagun diezazuke informazio hori eskuratzen. Itzali telefonoa osasun-laguntzako instalazioetan, eremu horietako karteletan hori adierazten denean. Ibilgailuak Behar bezala instalatu ez diren edo behar bezala babestuta ez dauden motoribilgailuen sistema elektronikoei eragin diezaiekete IM seinaleek. Galdetu zure ibilgailuaren fabrikatzaileari edo haren ordezkariari. Halaber, ibilgailuari erantsi zaion beste edozein ekiporen inguruan kontsulta egin beharko diozu. Aholkua duten instalazioak Itzali telefonoa hori egiteko eskatzen den instalazio guztietan. 41

45 Osasunari eta segurtasunari buruzko informazioa Lehergaiak egon daitezkeen inguruak Itzali telefonoa lehergaiak egon daitezkeen inguruetan eta bete aipatutako seinale edo jarraibide guztiak. Eremu horretan txinpartaren bat sortzen bada, leherketaren bat edo suteren bat eragin dezake, eta lesioak edo heriotza eragin norbaiti. Komeni da erabiltzaileak gasolinazerbitzuguneetan telefonoa itzaltzea. Halaber, gogorarazten dizugu erregai- -tangetan (erregaiak biltegiratzeko eta banatzeko eremuak), instalazio kimikoetan edo leherketa-lanak abian daudenean irrati- -ekipoak erabiltzeari buruzko murrizketak betetzeko beharra. Lehergaiak egon daitezkeen inguruak argi identifikatuta egoten dira normalean, baina ez beti. Horien barnean sartzen dira, esate baterako, itsasontzietako beheko kubierta, produktu kimikoak transferitzeko edo biltegiratzeko instalazioak, petrolio-gas likidotua (propanoa edo butanoa adibidez) erabiltzen duten ibilgailuak, airean produktu kimikoak edo partikulak (adibidez, pikorrak, hautsa edo metal-hautsa) dauden eremuak eta ibilgailuaren motorra itzaltzeko aholkatzen duten beste hainbat leku. Larrialdi-deiak Telefono honek, gainerako telefono mugikorrek bezala, irrati-seinaleak, sare mugikorrak eta lurrekoak eta erabiltzaileak programatutako funtzioak, konexioa baldintza guztietan bermatu ezin dutenak, erabiltzen ditu. Beraz, ez duzu inoiz telefono mugikor batez fidatu behar funtsezko komunikazioak ezartzeko (adibidez, medikuntza-larrialdiak). Gogoratu, deiak egin edo jasotzeko, telefonoak piztuta egon behar duela eta seinale mugikorraren intentsitate egokia duten area baten barruan. Larrialdi-deiak beharbada ez dira gauzatuko telefonia mugikorreko sare guztietan edo sare-zerbitzu edota telefono- -aukera batzuk erabilgarri daudenean. erbitzuen hornitzaileari galdetu. Larrialdi-dei bat egiteko, egin hauxe. 1. Telefonoa piztuta ez badago, piztu. 2. Markatu larrialdi-zenbakia. Larrialdietako zenbakiak aldatu egiten dira kokapenaren arabera. 3. Sakatu [ B]. Hainbat funtzio erabiltzen ari bazara (deien murrizketa adibidez), baliteke larrialdi-deia egin aurretik desaktibatu behar izatea. Kontsultatu dokumentazioa eta jarri harremanetan mugikorraren tokian tokiko zerbitzu-hornitzailearekin. 42

46 Segurtasuneko informazio garrantzitsu gehiago Langile prestatuek bakarrik instalatu edo konpondu behar dute ibilgailuko telefonoa. Akastun instalazioa edo konponketa arriskutsua izan daiteke eta unitateari aplika dakiokeen bermea baliogabe dezake. Egiaztatu noizean behin zure ibilgailuko telefonia mugikorraren ekipoak zuzen jarrita daudela eta ondo dabiltzala. Ez biltegiratu eta ez eraman suak har dezakeen likidorik, gasik edo leher daitekeen materialik, telefonoa eta haren piezak edo osagarriak doazen leku berean. Airbaga duten ibilgailuetan, gogoratu sistema indar handiz irekitzen dela. Hori dela eta, ez jarri objekturik (haririk gabeko ekipoak edo eramangarriak barne) airbaga dagoen tokian edo airbaga zabaltzen den eremuan. Ibilgailuetarako haririk gabeko ekipoak behar bezala instalatzen ez badira eta airbaga ireki egiten bada, lesio larriak sor daitezke. Deskonektatu telefono mugikorra hegazkinean sartu aurretik. Telefono mugikorrak hegazkinetan erabiltzea legez kontrakoa da, eta arriskutsua izan daiteke hegazkina behar bezala ibiltzeko. Jarraibide hauek betetzen ez badira, arau-hausleari telefono mugikorreko zerbitzuak kendu edo uka dakizkioke edota auzi-eskea egin, edo bi gauzak batera. ainketa eta mantentze-lana ure telefonoaren diseinua eta fabrikazioa kalitate gorenekoak dira, eta arretaz erabili behar da. Gomendio hauek lagunduko dizute bermean ezarritako betebeharrak betetzen eta produktu honetaz urte askoan gozatzen. Ez utzi telefonoa eta haren pieza eta osagarriak haurren eta etxeko animalien eskueran. Ustekabean, honda ditzakete edo pieza txikiak eztarrian trebatuta gera daitezke. Ez busti telefonoa. Euriak, hezetasunak eta mineralak dituzten likidoek herdoildu egiten dituzte zirkuitu elektronikoak. Ez ukitu telefonoa eskuak bustita dituzula. Izan ere, deskarga elektriko bat gerta daiteke edo telefonoa hondatu egin daiteke. Ez erabili eta ez gorde telefonoa leku zikinetan edo hautsez betetakoetan, osagaiak hondatu egin baitaitezke. Ez gorde telefonoa leku oso beroetan. Tenperatura altuek gailu elektronikoen bizitza erabilgarria murritz dezakete, bateria kalte dezakete eta zenbait plastiko desitxuratu edo desegin ditzakete. 43

47 Osasunari eta segurtasunari buruzko informazioa Ez gorde telefonoa leku oso hotzetan. Telefonoa berotzen denean (tenperatura arruntera itzultzean) telefonoaren barruan hezetasuna sor liteke eta horrek zirkuitu elektronikoak honda ditzake. Ez utzi erortzen eta ez jo telefonoa. akar erabiltzen bada, barruko zirkuitu elektronikoak kaltetu daitezke. Telefonoa garbitzeko, ez erabili produktu kimiko gogorrik, ez garbitzeko disolbatzailerik, ez eta garbigarri bortitzik ere. Garbitu zapi leun batekin. Ez pintatu telefonoa. Pinturak trabak sor ditzake gailuaren zati mugikorretan, eta ongi funtzionatzea eragotzi. Ez utzi telefonoa berotzen diren gailuen gainean, mikrouhin-labea, berogailua edo erradiadorea adibidez. Telefonoa lehertu egin daiteke gehiegi berotzen bada. Telefonoa edo bateria busti egiten bada, urarekin kontaktuan jartzeagatik sortutako kalteak adierazten dituen etiketaren kolorea aldatuko da. Kasu horretan, fabrikatzailearen bermean ez da sartzen telefonoa konpontzea, nahiz eta berme hori iraungi ez. Telefonoak flasha edo argia badu, ez erabili pertsonen eta animalien begietatik gertu. Osagai horiek begitako lesioak sor ditzakete. Hornitzaileak emandako antena edo baimendutako ordezkoak bakarrik erabili. Baimenik gabeko antenek edo aldatutako osagarriek hondatu egin dezakete telefonoa, edo irrati-gailuei dagozkien arauak ez bete. Telefonoa, bateria, kargagailua edo telefonoaren edozein osagarri gaizki badabil, eraman hurbilen duzun zerbitzu gaitura. entro horretako langileek lagunduko dizute, eta, beharrezkoa bada, haiek konponduko dute telefonoa. 44

48 Adostasun-deklarazioa (R&TTE) Guk, gure erantzukizunaren pean aitortzen dugu Samsung Electronics enpresak, GSM : SGH-L760 telefono mugikorrak baldintza hauek betetzen dituela: Horri egiten dio erreferentzia deklarazio honek, eta bat dator estandar hauekin eta/edo beste arautegi batzuekin. Segurtasuna : EN l:2001+All:2004 EMC : EN vl.5.1 ( ) EN vl.2.1 ( ) EN vl.2.1 ( ) EN vl.2.1 ( ) SAR : EN 50360:2001 EN 50361:2001 Radio : EN V9.0.2 ( ) EN vl.6.1 ( ) EN V2.2.1 ( ) EN V3.2.1 ( ) Honen bidez deklaratzen da oinarrizko irrati-probak egin direla eta aurrez aipatutako produktuak betetzen dituela 1999/5/EE Direktibaren oinarrizko eskakizunak. 1999/5/EE Direktibaren 10. artikuluan ([IV] eranskinean zehaztuta) aipatutako adostasun-balorazioaren prozeduran, jakinarazitako erakunde hauek hartu dute parte: BABT, BalfourHouse,ChurchfleldRoad, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Identifikazio-marka: 0168 Dokumentazio teknikoa hemen dago: Samsung Electronics QA Lab. eta aurrez eskatuta emango da. (Representante en la UE) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK Yong-Sang Park Qerente S. (igorpen-lekua eta data) (pertsona baimendunaren izena eta sinadura) * Hori ez da Samsung-en erbitzu Teknikoaren entroa. Samsung-en erbitzu Teknikoaren helbidea edo telefono- -zenbakia jakin nahi baduzu, begiratu berme-txartelean edo galdetu telefonoa erosi zenuen dendan. 45

Holz- & Beinarbeiten | New Zealand | Social Communication